Destiny Issues

Bienvenue sur mon blog

Le Verset du Mois d’Août 2008

Enregistré dans : Non classé — 31 août, 2008 @ 11:11

   

Psaume 95:6-7 (La Bible du Semeur)

    6 Venez et prosternons-nous,
      ployons les genoux devant l'Eternel qui nous a créés.   
    7 Il est notre Dieu,
      nous sommes le peuple de son pâturage[a],
      le troupeau que sa main conduit.
      Aujourd'hui, si vous entendez sa voix[b],

Footnotes:

  1. Psaume 95:7 Les rois étaient souvent appelés les bergers de leur peuple, leur royaume était leur pâturage (Jr 25.36; 49.19-20; 50.44-45). La même image s'applique à Dieu, le Roi-Berger suprême (voir 23.1).
  2. Psaume 95:7 Les v.7b-8 sont cités, d'après l'ancienne version grecque, en He 3.15 et 4.7, et les v.7b-11 en He 3.7-11.
  3. Psaume 95:8 Voir Ex 17.7; Nb 20.1-3.
  4. Psaume 95:10 Voir Nb 14.33-34.
  5. Psaume 95:11 Voir Dt 12.9-10. Le terme repos a été traduit ailleurs par mener une existence paisible. Le repos dont il s'agit est le pays que Dieu désirait donner à son peuple pour qu'il y mène une existence paisible.

Previous Book:Go to Job


The Story of God's Promise for All PeopleBuy a Bible and support BibleGateway.com
Every Bible purchased at GospelDirect.com supports BibleGateway.com

Go to the top of the page
Your donations keep the Bible Gateway going
Contact us/Feedback
Privacy policy
Terms of use

BibleGateway.com is © Copyright 1995-2008 Gospel Communications International


BibleGateway.com navigation

Today's Sponsor:

Gospel Direct

Become a sponsor

Buy a Bible and support BibleGateway.com

_qacct=”p-d56GGD3LGBwJk”;quantserve();



Le Chapitre du mois d’Août 2008

Enregistré dans : Non classé — 31 août, 2008 @ 11:05

Psaume 95 (La Bible du Semeur)

La Bible du Semeur (BDS)Copyright © 1999 by International Bible Society

Psaume 95

Il tient l'univers dans ses mains

    1 Venez, crions notre joie en l'honneur de l'Eternel!
      Louons le Seigneur! Acclamons notre rocher car il est notre Sauveur!   
    2 Présentons-nous devant lui avec des prières de reconnaissance.
      Acclamons-le en musique.

   
    3 L'Eternel est le grand Dieu,
      il est le grand Roi au-dessus de tous les dieux.

   
    4 C'est lui qui tient dans sa main les profondeurs de la terre,
      et les cimes des montagnes sont aussi à lui.

   
    5 A lui appartient la mer: c'est lui qui l'a faite;
      à lui est la terre: ses mains l'ont formée.

   
    6 Venez et prosternons-nous,
      ployons les genoux devant l'Eternel qui nous a créés.

   
    7 Il est notre Dieu,
      nous sommes le peuple de son pâturage[a],
      le troupeau que sa main conduit.
      Aujourd'hui, si vous entendez sa voix[b],

   
    8 ne vous endurcissez pas comme à Mériba,
      comme au jour de l'incident de Massa dans le désert[c]:

   
    9 «Vos ancêtres m'ont défié voulant me forcer la main,
      bien qu'ils m'aient vu à l'action.

   
    10 Pendant quarante ans[d], j'ai éprouvé du dégoût pour cette génération,
      et j'ai dit alors: C'est un peuple qui s'égare,
      et qui ne fait aucun cas des voies que je lui prescris.

   
    11 C'est pourquoi, dans ma colère, j'ai fait ce serment:
      Ils n'entreront pas dans mon repos[e]

   

Footnotes:

  1. Psaume 95:7 Les rois étaient souvent appelés les bergers de leur peuple, leur royaume était leur pâturage (Jr 25.36; 49.19-20; 50.44-45). La même image s'applique à Dieu, le Roi-Berger suprême (voir 23.1).
  2. Psaume 95:7 Les v.7b-8 sont cités, d'après l'ancienne version grecque, en He 3.15 et 4.7, et les v.7b-11 en He 3.7-11.
  3. Psaume 95:8 Voir Ex 17.7; Nb 20.1-3.
  4. Psaume 95:10 Voir Nb 14.33-34.
  5. Psaume 95:11 Voir Dt 12.9-10. Le terme repos a été traduit ailleurs par mener une existence paisible. Le repos dont il s'agit est le pays que Dieu désirait donner à son peuple pour qu'il y mène une existence paisible.


The Story of God's Promise for All People

Buy a Bible and support BibleGateway.com
Every Bible purchased at GospelDirect.com supports BibleGateway.com

Go to the top of the page
Your donations keep the Bible Gateway going
Contact us/Feedback
Privacy policy
Terms of use

BibleGateway.com is © Copyright 1995-2008 Gospel Communications International


BibleGateway.com navigation

Today's Sponsor:

Gospel Direct

Become a sponsor

Buy a Bible and support BibleGateway.com

_qacct=”p-d56GGD3LGBwJk”;quantserve();

LE VERSET DU JOUR : (Psaume 119:7)

Enregistré dans : Non classé — 18 juillet, 2008 @ 1:34

Psalm 119:7 (New International Version)

New International Version (NIV)Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

 7  I will praise you with an upright heart
       as I learn your righteous laws.

 

Psaume 119:7 (La Bible du Semeur)
 7  Je te célébrerai dans la droiture de mon cœur
      quand j'aurai étudié tes justes lois.

   

 

LE CHAPITRE DU JOUR : (Psaume 119)

Enregistré dans : Non classé — 18 juillet, 2008 @ 1:17

Psaume 119 (La Bible du Semeur)

La Bible du Semeur (BDS)Copyright © 1999 by International Bible Society

Psaume 119

La Loi de l'Eternel est parfaite

   [a]    1 Heureux les hommes qui ont une conduite intègre
      et suivent dans leur vie la Loi de l'Eternel.   
    2 Heureux les hommes qui suivent ses préceptes
      et cherchent à lui plaire de tout leur cœur.

   
    3 Ils ne commettent pas le mal,
      ils suivent les chemins que Dieu leur a tracés.

   
    4 Tu as promulgué tes décrets
      pour qu'on les respecte avec soin.

   
    5 Que j'aie assez de fermeté
      pour observer tes ordonnances!

   
    6 Alors je n'aurai pas de honte
      lorsque je considérerai tous tes commandements.

   
    7 Je te célébrerai dans la droiture de mon cœur
      quand j'aurai étudié tes justes lois.

   
    8 J'observerai fidèlement tes ordonnances.
      Ne m'abandonne pas complètement!

   

   
    9 Comment, quand on est jeune, avoir une vie pure?
      C'est en se conformant à ta parole.

   
    10 Je veux te plaire de tout mon cœur,
      ne permets pas que je dévie de tes commandements!

   
    11 Je garde ta parole tout au fond de mon cœur
      pour ne pas pécher contre toi.

   
    12 Loué sois-tu, ô Eternel!
      Enseigne-moi tes ordonnances!

   
    13 Mes lèvres énumèrent
      toutes les lois que tu as prononcées.

   
    14 J'ai plus de joie à suivre tes préceptes
      qu'à posséder tous les trésors.

   
    15 Je veux méditer sur tes ordres,
      et fixer mes regards sur les voies que tu traces.

   
    16 Je trouve un grand plaisir dans ce que tu prescris
      et je ne veux jamais oublier ta parole.

   

   
    17 Fais du bien à ton serviteur, accorde-moi de vivre:
      j'obéirai à ta parole!

   
    18 Ouvre mes yeux pour que je voie
      les merveilles de ta Loi!

   
    19 Je suis étranger sur la terre:
      ne me cache pas tes commandements!

   
    20 A tout instant, je brûle du désir
      de connaître tes lois.

   
    21 Tu menaces ces orgueilleux maudits
      qui s'écartent de tes commandements.

   
    22 Délivre-moi du déshonneur et du mépris,
      car j'observe tes lois!

   
    23 Quand même des puissants délibéreraient contre moi,
      ton serviteur encore méditerait tes ordonnances.

   
    24 Tes ordres font tout mon plaisir,
      ils sont mes meilleurs conseillers.

   

   
    25 Je suis collé à la poussière,
      rends-moi la vie selon ce que tu as promis!

   
    26 Je t'ai exposé ma conduite, et tu m'as répondu;
      apprends-moi tes commandements!

   
    27 Fais-moi discerner le chemin tracé par tes décrets
      pour que je réfléchisse à tes merveilles!

   
    28 Je suis accablé de chagrin,
      relève-moi conformément à ta parole!

   
    29 Détourne-moi du chemin du mensonge
      et, dans ta grâce, fais que je vive selon ta Loi!

   
    30 J'ai choisi le chemin de la fidélité,
      je me suis conformé à tes décrets.

   
    31 Je me tiens attaché à tes édits:
      épargne-moi la honte, ô Eternel!

   
    32 Je veux courir sur le chemin de tes commandements,
      car tu m'as libéré.

   

   
    33 O Eternel, enseigne-moi le chemin de tes ordonnances,
      et je le suivrai jusqu'au bout.

   
    34 Donne-moi du discernement et j'obéirai à ta Loi;
      je la suivrai de tout mon cœur.

   
    35 Fais-moi marcher sur le sentier de tes commandements,
      car je m'y plais!

   
    36 Veuille incliner mon cœur vers tes enseignements
      plutôt que vers mes intérêts!

   
    37 Détourne mes regards des choses vaines,
      et fais-moi vivre dans les voies que tu as tracées[b]!

   
    38 Accomplis pour ton serviteur ce que tu as promis
      à ceux qui te révèrent!

   
    39 Ecarte loin de moi la honte qui m'effraie:
      tes lois ne sont-elles pas bonnes?

   
    40 J'ai une vraie passion pour tes commandements,
      vivifie-moi par ta justice!

   

   
    41 Que ton amour, ô Eternel, s'étende jusqu'à moi,
      et ton salut selon ce que tu as promis,

   
    42 et je pourrai répondre à celui qui m'outrage,
      car j'ai mis ma confiance en ta parole.

   
    43 Ne laisse pas ma bouche s'écarter de la vérité,
      car je me fonde sur tes lois.

   
    44 J'observerai ta Loi
      sans cesse et pour toujours,

   
    45 alors je pourrai vivre dans la vraie liberté,
      car j'ai à cœur de suivre tes préceptes.

   
    46 Je parlerai de tes édits devant des rois
      sans éprouver de honte.

   
    47 Je ferai mes délices de tes commandements,
      car je les aime.

   
    48 Je tends les mains vers tes commandements car je les aime.
      Je veux méditer sur tes ordonnances.

   

   
    49 Rappelle-toi ce que tu as dit à ton serviteur
      et qui m'a donné l'espérance.

   
    50 Dans ma misère, mon réconfort
      c'est ta promesse qui me fait vivre.

   
    51 Des orgueilleux se sont moqués de moi sans aucune mesure,
      sans que je dévie de ta Loi.

   
    52 Je me souviens des ordonnances que tu nous as données jadis,
      ô Eternel, j'en suis réconforté.

   
    53 Je suis indigné en voyant
      les *méchants délaisser ta Loi.

   
    54 Je fais de tes préceptes le sujet de mes chants
      sur cette terre où je suis comme un étranger.

   
    55 La nuit, ô Eternel, je pense à toi,
      j'observerai ta Loi.

   
    56 La part qui me revient
      c'est de me conformer à tes commandements.

   

   
    57 Mon lot, ô Eternel, je le redis,
      c'est d'obéir à ta parole.

   
    58 J'ai cherché à te plaire de tout mon cœur;
      oh! fais-moi grâce selon ce que tu as promis!

   
    59 J'ai réfléchi à ma conduite
      et j'ai réglé mes pas sur tes commandements.

   
    60 Je me suis empressé,
      je n'ai pas différé d'obéir à tes lois.

   
    61 Les filets des méchants m'ont enserré
      sans que j'oublie ta Loi.

   
    62 Au cœur de la nuit, je me lève afin de te louer
      à cause de tes justes lois.

   
    63 Je suis l'ami de ceux qui te révèrent,
      de ceux qui obéissent à tes décrets.

   
    64 Eternel, ton amour remplit la terre entière.
      Enseigne-moi tes volontés!

   

   
    65 Tu as traité avec bonté ton serviteur,
      conformément à ta parole, ô Eternel!

   
    66 Enseigne-moi le bon sens et la connaissance,
      car je me fie à tes commandements.

   
    67 Avant d'être humilié, je faisais fausse route,
      mais maintenant, j'observe ta parole.

   
    68 Que tu es bon et bienfaisant:
      enseigne-moi tes volontés!

   
    69 Des orgueilleux inventent contre moi des mensonges,
      mais moi, de tout mon cœur, je suis fidèle à tes décrets.

   
    70 Leur cœur est insensible.
      Mais quant à moi, ta Loi fait mes délices.

   
    71 Il m'était bon d'être affligé
      afin d'apprendre tes préceptes.

   
    72 La Loi que tu as édictée est pour moi plus précieuse
      que mille objets d'or et d'argent.

   

   
    73 Tes mains m'ont façonné et affermi,
      accorde-moi l'intelligence pour que j'apprenne tes ordonnances!

   
    74 Quand ceux qui te révèrent me verront, ils seront pleins de joie,
      car je me fie à ta parole.

   
    75 Je reconnais, ô Eternel, que tes décrets sont justes:
      si tu m'as affligé, c'est par fidélité.

   
    76 Que ton amour soit ma consolation
      conformément à ta promesse envers ton serviteur!

   
    77 Manifeste-moi ta tendresse pour que je vive,
      puisque ta Loi fait mes délices.

   
    78 Honte à ces orgueilleux qui me maltraitent sans raison!
      Moi, je médite sur tes commandements.

   
    79 Que ceux qui te révèrent, se tournent de nouveau vers moi[c]!
      ceux qui connaissent tes édits,

   
    80 Que mon cœur soit intègre pour suivre tes préceptes,
      alors, j'éviterai la honte.

   

   
    81 Je languis après ton salut,
      j'ai foi en ta parole.

   
    82 Mes yeux se sont usés à sonder tes promesses.
      Je me demande: «Quand viendras-tu me consoler?»

   
    83 Je suis semblable à une *outre enfumée[d],
      pourtant je ne délaisse pas tes ordonnances.

   
    84 Combien ton serviteur a-t-il de jours à vivre?
      Quand viendras-tu punir ceux qui me persécutent?

   
    85 Des orgueilleux m'ont creusé une trappe
      au mépris de ta Loi.

   
    86 Tous tes commandements sont dignes de confiance.
      On me persécute sans cause: viens donc à mon secours!

   
    87 Encore un peu et ils me terrassaient,
      mais je n'ai pas abandonné tes ordonnances.

   
    88 Rends-moi la vie dans ton amour
      pour que j'obéisse à tes commandements!

   

   
    89 Eternel, ta parole est fondée dans le ciel
      et pour toujours,

   
    90 et ta fidélité demeure d'âge en âge:
      tu as fondé la terre, elle subsiste.

   
    91 Selon tes ordres, tout subsiste aujourd'hui,
      et tout, dans l'univers, se tient à ton service.

   
    92 Si je n'avais pas fait de ta Loi mes délices,
      j'aurais depuis longtemps péri dans ma misère.

   
    93 Jamais, je n'oublierai tes ordonnances,
      car c'est par elles que tu me vivifies.

   
    94 Je suis à toi: viens me sauver!
      Car je m'applique à suivre tes préceptes.

   
    95 Des méchants préparent ma perte,
      moi, je reste attentif à tes édits.

   
    96 J'ai constaté que les choses parfaites ont toutes leurs limites;
      illimitée est la portée de ton commandement.

   

   
    97 Oh! que j'aime ta Loi!
      Je la médite tout le jour.

   
    98 Ton commandement me rend sage, plus sage que mes ennemis,
      car il m'accompagne toujours.

   
    99 Je suis plus avisé que tous mes maîtres
      car je médite tes édits.

   
    100 Je suis plus sage que les vieillards
      parce que j'obéis à tes commandements.

   
    101 Mes pas ont évité tous les sentiers du mal
      pour obéir à ta parole.

   
    102 Je ne me suis pas écarté des lois que tu as établies,
      car tu m'as enseigné.

   
    103 Que ta parole est douce à mon palais!
      Elle est meilleure que le miel,

   
    104 et j'acquiers du discernement grâce à tes ordonnances;
      c'est pourquoi je déteste tout sentier mensonger.

   

   
    105 Ta parole est comme une lampe qui guide tous mes pas,
      elle est une lumière éclairant mon chemin.

   
    106 J'ai promis solennellement —et je tiendrai promesse —
      d'obéir à tes justes lois.

   
    107 Je suis plongé dans la misère;
      ô Eternel, rends-moi la vie: conformément à ta parole.

   
    108 Accueille avec faveur, ô Eternel, les sentiments que je t'exprime
      et enseigne-moi tes décrets!

   
    109 Ma vie est sans cesse en danger,
      mais je n'oublie rien de ta Loi.

   
    110 Des méchants m'ont tendu des pièges,
      mais je ne dévie pas de tes commandements.

   
    111 Tes décrets restent pour toujours mon bien précieux:
      et ils font la joie de mon cœur.

   
    112 J'ai pris la décision d'obéir à tes lois
      constamment, pour toujours.

   

   
    113 Je hais les indécis,
      et c'est ta Loi que j'aime.

   
    114 Tu es mon refuge et mon bouclier,
      je fais confiance à ta parole.

   
    115 Eloignez-vous de moi, vous tous qui commettez le mal!
      J'obéirai aux commandements de mon Dieu!

   
    116 Soutiens-moi selon ta promesse, et je vivrai;
      que je n'éprouve pas de honte pour avoir espéré en toi!

   
    117 Sois mon appui et je serai sauvé,
      je ne perdrai jamais de vue tes ordonnances.

   
    118 Ceux qui s'écartent de tes ordonnances, tu les rejettes tous,
      car leur pensée n'est que mensonge.

   
    119 Tu ôtes comme des scories tous les *méchants qui vivent sur la terre,
      c'est pourquoi j'aime tes édits.

   
    120 L'effroi que tu m'inspires me fait trembler;
      devant tes jugements je suis saisi de crainte.

   

   
    121 Mes actions ont été réglées par la droiture et la justice;
      ne m'abandonne pas aux hommes qui m'oppriment!

   
    122 Je suis ton serviteur: assure mon bonheur,
      ne permets pas aux orgueilleux de m'opprimer!

   
    123 Mes yeux se sont usés à guetter ton secours
      et le salut que tu avais promis.

   
    124 Agis envers ton serviteur conformément à ton amour:
      enseigne-moi tes volontés!

   
    125 Je suis ton serviteur: accorde-moi l'intelligence
      afin que je comprenne tes ordonnances.

   
    126 Pour toi, ô Eternel, c'est le moment d'agir,
      on a violé ta Loi.

   
    127 Moi, j'aime tes commandements
      plus que l'or, oui, plus que l'or fin.

   
    128 Je trouve justes tous tes décrets sans exception,
      et je déteste tout sentier de mensonge.

   

   
    129 Tes lois sont des merveilles,
      aussi je les garde avec soin.

   
    130 Quand on découvre tes paroles, c'est la lumière:
      et les gens sans détour[e] y trouvent le discernement.

   
    131 J'ouvre la bouche et je soupire,
      tant je désire tes commandements.

   
    132 Regarde-moi et fais-moi grâce
      ainsi que tu l'as décidé pour ceux qui t'aiment!

   
    133 Veuille affermir mes pas par ta parole
      afin qu'aucun péché ne puisse m'asservir.

   
    134 Libère-moi de l'oppression des hommes
      et j'observerai tes préceptes!

   
    135 Montre-toi favorable envers ton serviteur:
      enseigne-moi tes volontés!

   
    136 Mes yeux répandent des flots de larmes,
      car on n'observe pas ta Loi.

   

   
    137 Eternel, tu es juste,
      et tes décrets sont équitables.

   
    138 Tu as fondé tes ordonnances sur la justice:
      elles sont sûres.

   
    139 Pour moi, je suis saisi de la plus vive indignation
      à l'égard de mes ennemis, car ils négligent tes paroles.

   
    140 Oui, ta parole est éprouvée,
      c'est pourquoi ton serviteur l'aime.

   
    141 Je suis petit et méprisé,
      mais je n'oublie pas tes préceptes.

   
    142 Ta justice est juste à jamais,
      ta Loi est vérité.

   
    143 Je suis dans la détresse, l'angoisse me saisit,
      mais tes commandements font mes délices.

   
    144 La justice de tes édits est éternelle,
      fais que je les comprenne et je vivrai!

   

   
    145 De tout mon cœur, je fais appel à toi,
      Eternel, réponds-moi, j'obéirai à tes décrets.

   
    146 Je fais appel à toi, viens, secours-moi,
      et je garderai tes préceptes.

   
    147 Je me lève avant l'aube pour implorer ton aide,
      j'ai foi en ta parole.

   
    148 Avant que la nuit ne finisse, mes yeux sont déjà éveillés
      pour méditer sur ta parole.

   
    149 Dans ton amour, écoute-moi,
      ô Eternel, et fais-moi vivre selon tes ordonnances!

   
    150 Ceux qui trament le mal[f] me serrent de tout près,
      ils se tiennent loin de ta Loi;

   
    151 mais toi aussi, ô Eternel, tu es tout près de moi,
      tous tes commandements sont vérité.

   
    152 Je sais depuis longtemps
      que tu as établi tes édits pour toujours.

   

   
    153 Regarde ma misère, délivre-moi
      car jamais je n'oublie ta Loi.

   
    154 Défends ma cause, délivre-moi
      et sauve-moi la vie selon ce que tu as promis!

   
    155 Le salut est loin des méchants
      car ils négligent tes décrets.

   
    156 Ta tendresse est immense, ô Eternel,
      sauve-moi donc la vie conformément à tes décrets.

   
    157 Mes ennemis et mes persécuteurs sont innombrables,
      mais je ne me détourne pas de tes édits.

   
    158 Je vois avec dégoût des traîtres
      qui n'obéissent pas à ta parole.

   
    159 Mais considère, ô Eternel, combien j'aime tes ordonnances!
      Dans ton amour, sauve ma vie!

   
    160 La vérité: tel est le fondement de ta parole.
      Tous tes décrets sont justes et éternels.

   

   
    161 Sans raison, des puissants me persécutent,
      mais je ne tremble qu'à ta parole.

   
    162 Je fais ma joie de ta parole
      comme celui qui trouve un grand trésor,

   
    163 mais je hais le mensonge, je le déteste,
      et c'est ta Loi que j'aime.

   
    164 Sept fois par jour, je redis tes louanges
      à cause de tes justes lois.

   
    165 Grande est la paix de celui qui aime ta Loi:
      aucun obstacle ne le fera tomber.

   
    166 Je compte sur toi, Eternel, pour me sauver,
      et je suis tes commandements.

   
    167 J'obéis à tes ordonnances
      car je les aime infiniment.

   
    168 Je suis fidèle à tes préceptes et à tes ordonnances:
      tu vois comment je me conduis en toutes choses.

   

   
    169 Que ma prière, ô Eternel, parvienne jusqu'à toi!
      Donne-moi du discernement conformément à ta parole!

   
    170 Que ma supplication parvienne jusqu'à toi!
      Délivre-moi selon ce que tu as promis!

   
    171 Que la louange jaillisse de mes lèvres,
      car tu m'enseignes tes ordonnances.

   
    172 Oui, que ma langue célèbre ta parole:
      tous tes commandements sont justes.

   
    173 Par ta puissance, viens à mon aide,
      car j'ai choisi de suivre tes prescriptions.

   
    174 Je désire ardemment que tu me sauves, ô Eternel!
      Ta Loi fait mes délices.

   
    175 Oh! que je vive pour te louer!
      Et que tes ordonnances me soient en aide!

   
    176 Je suis errant comme une brebis égarée; oh! viens chercher ton serviteur!
      car je n'oublie aucun de tes commandements.

   

Footnotes:

  1. Psaume 119:1 Le psaume est composé de 22 strophes de 8 versets qui, pour chaque strophe, commencent tous avec la même lettre; les strophes se suivent dans l'ordre de l'alphabet hébraïque.
  2. Psaume 119:37 Les manuscrits de Qumrân et deux manuscrits du texte hébreu traditionnel ont: fais-moi vivre selon ta parole (c'est-à-dire comme tu l'as promis). Les mots voie et parole se ressemblent en hébreu.
  3. Psaume 119:79 Selon la proposition de lecture indiquée en marge par les copistes. Le texte lui-même a: que ceux qui te respectent se tournent de nouveau vers moi pour connaître tes édits.
  4. Psaume 119:83 Une outre dont la peau est sèche, ridée, racornie. En Orient, on suspendait les outres de moût au-dessus des foyers pour hâter la fermentation; les outres utilisées pour cela se racornissaient et devenaient impropres à un autre usage. On les mettait donc au rebut.
  5. Psaume 119:130 Autre traduction: les gens sans expérience.
  6. Psaume 119:150 Plusieurs manuscrits hébreux et versions anciennes portent: ceux qui me persécutent.


LE VERSET DU JOUR : Romains 1/16

Enregistré dans : Non classé — 17 juillet, 2008 @ 10:53

Romans 1:16 (New International Version)

New International Version (NIV)Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

 16I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for the salvation of everyone who believes: first for the Jew, then for the Gentile.

 


ChristianVolunteering.org: Discover great Christian Volunteering Opportunities

Buy a Bible and support BibleGateway.com
Every Bible purchased at GospelDirect.com supports BibleGateway.com

Go to the top of the page
Your donations keep the Bible Gateway going
Contact us/Feedback
Privacy policy
Terms of use

BibleGateway.com is © Copyright 1995-2008 Gospel Communications International


BibleGateway.com navigation

Today's Sponsor:

Gospel Direct

Become a sponsor

Buy a Bible and support BibleGateway.com

Le Chapitre du Jour : Romains 1

Enregistré dans : Non classé — 17 juillet, 2008 @ 10:51

Romains 1 (La Bible du Semeur)

La Bible du Semeur (BDS)Copyright © 1999 by International Bible Society

Romains 1

Salutation

 1 Cette lettre vous est adressée par Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé à être *apôtre et choisi pour proclamer la Bonne Nouvelle de la part de Dieu.    2 Cette Bonne Nouvelle, c'est ce que Dieu a promis il y a bien longtemps par ses *prophètes dans les Saintes Ecritures.

    3-4
   Elle parle de son fils Jésus-Christ, notre Seigneur qui, dans son humanité, descend de *David, et qui a été déclaré Fils de Dieu avec puissance lorsque le Saint-Esprit l'a ressuscité des morts[a].

    5 Par lui, j'ai reçu la grâce d'être apôtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations à lui obéir en croyant.

    6 Vous êtes de ceux-là, vous qui, ayant reçu l'appel de Dieu, appartenez à Jésus-Christ.

    7 Je vous écris, à vous tous qui êtes à Rome les bien-aimés de Dieu, appelés à appartenir à Dieu.
   La grâce et la paix vous soient données par Dieu notre Père et par le Seigneur Jésus-Christ.

   

Paul et les chrétiens de Rome

 8 Tout d'abord, je remercie mon Dieu par Jésus-Christ au sujet de vous tous parce qu'on parle de votre foi dans le monde entier.   
 9-10
   Dans toutes mes prières, je ne cesse de faire mention de vous à toute occasion et Dieu m'en est témoin, lui que je sers de tout mon être en proclamant la Bonne Nouvelle qui concerne son Fils: je lui demande de me donner enfin l'occasion de vous rendre visite si telle est sa volonté.

   
 11 Car j'ai le vif désir d'aller vous voir pour vous apporter quelque bienfait spirituel en vue d'affermir votre foi,

    12 ou mieux: pour que nous nous encouragions mutuellement, vous et moi, par la foi qui nous est commune.

   
 13 Je tiens à ce que vous le sachiez, frères: j'ai souvent formé le projet de me rendre chez vous, mais j'en ai été empêché jusqu'à présent. En effet, je souhaite pouvoir récolter quelques fruits parmi vous comme parmi bien d'autres peuples.

    14 Je me dois à tous les hommes, civilisés ou non, instruits ou ignorants.

    15 Voilà pourquoi je désire aussi vous annoncer l'Evangile, à vous qui êtes à Rome.

   

Le résumé de l'Evangile

 16 Car je suis fier de l'Evangile: c'est la puissance de Dieu par laquelle il *sauve tous ceux qui croient, les *Juifs d'abord et aussi les non-Juifs.    17 En effet, cet Evangile nous révèle en quoi consiste la justice que Dieu accorde: elle est reçue par la foi et rien que par la foi[b], comme il est dit dans l'Ecriture: Le juste vivra par la foi[c].

   

   

Les non-Juifs sont coupables devant Dieu

 18 Du haut du ciel, Dieu manifeste sa colère contre les hommes qui ne l'honorent pas et ne respectent pas sa volonté. Ils étouffent ainsi malhonnêtement la vérité.   
 19 En effet, ce qu'on peut connaître de Dieu est clair pour eux, Dieu lui-même le leur ayant fait connaître.

    20 Car, depuis la création du monde, les perfections invisibles de Dieu, sa puissance éternelle et sa divinité se voient dans ses œuvres quand on y réfléchit. Ils n'ont donc aucune excuse,

    21 car alors qu'ils connaissent Dieu, ils ont refusé de lui rendre l'honneur que l'on doit à Dieu et de lui exprimer leur reconnaissance. Ils se sont égarés dans des raisonnements absurdes et leur pensée dépourvue d'intelligence s'est trouvée obscurcie.

   
 22 Ils se prétendent intelligents, mais ils sont devenus fous.

    23 Ainsi, au lieu d'adorer le Dieu immortel et glorieux, ils adorent des idoles, images d'hommes mortels, d'oiseaux, de quadrupèdes ou de reptiles.

    24 C'est pourquoi Dieu les a abandonnés aux passions de leur cœur qui les portent à des pratiques dégradantes, de sorte qu'ils ont avili leur propre corps.

   
 25 Oui, ils ont délibérément échangé la vérité concernant Dieu contre le mensonge, ils ont adoré et servi la créature au lieu du Créateur, lui qui est loué éternellement. *Amen!

   
 26 Voilà pourquoi Dieu les a abandonnés à des passions avilissantes: leurs femmes ont renoncé aux relations sexuelles naturelles pour se livrer à des pratiques contre nature.

   
 27 Les hommes, de même, délaissant les rapports naturels avec le sexe féminin, se sont enflammés de désir les uns pour les autres; ils ont commis entre hommes des actes honteux et ont reçu en leur personne le salaire que méritaient leurs égarements.

    28 Ils n'ont pas jugé bon de connaître Dieu, c'est pourquoi Dieu les a abandonnés à leur pensée faussée, si bien qu'ils font ce qu'on ne doit pas.

   
 29 Ils accumulent toutes sortes d'injustices et de méchancetés, d'envies et de vices; ils sont pleins de jalousie, de meurtres, de querelles, de trahisons, de perversités. Ce sont des médisants,

    30 des calomniateurs, des ennemis de Dieu, arrogants, orgueilleux, fanfarons, ingénieux à faire le mal; ils manquent à leurs devoirs envers leurs parents;

    31 ils sont dépourvus d'intelligence et de loyauté, insensibles, impitoyables.

   
 32 Ils connaissent très bien la sentence de Dieu qui déclare passibles de mort ceux qui agissent ainsi. Malgré cela, non seulement ils commettent de telles actions, mais encore ils approuvent ceux qui les font.

   

Footnotes:

  1. Romains 1:3 Certains comprennent: et qui a été établi Fils de Dieu, en tant que Messie.
  2. Romains 1:17 D'autres comprennent: elle est reçue par la foi et vécue dans la foi, comme il est dit…
  3. Romains 1:17 Ha 2.4. Autre traduction: celui qui est juste par la foi, vivra.


The Story of God's Promise for All People

Buy a Bible and support BibleGateway.com
Every Bible purchased at GospelDirect.com supports BibleGateway.com

Go to the top of the page
Your donations keep the Bible Gateway going
Contact us/Feedback
Privacy policy
Terms of use

BibleGateway.com is © Copyright 1995-2008 Gospel Communications International


BibleGateway.com navigation

Today's Sponsor:

Gospel Direct

Become a sponsor

Support the Good News: Donate to the Bible Gateway

LE VERSET DU JOUR : (Colossiens 2: 9-10)

Enregistré dans : Non classé — 16 juillet, 2008 @ 7:24

Colossiens 2:9-10 (La Bible du Semeur)

La Bible du Semeur (BDS)Copyright © 1999 by International Bible Society

9 Car c’est en lui, c’est dans son corps, qu’habite toute la plénitude de ce qui est en Dieu.

    10 Et par votre union avec lui, vous êtes pleinement comblés, car il est le chef de toute Autorité et de toute Puissance.

   

 


The Story of God's Promise for All People

Buy a Bible and support BibleGateway.com
Every Bible purchased at GospelDirect.com supports BibleGateway.com

Go to the top of the page
Your donations keep the Bible Gateway going
Contact us/Feedback
Privacy policy
Terms of use

BibleGateway.com is © Copyright 1995-2008 Gospel Communications International



Le Livre du jour : Colossiens 2

Enregistré dans : Non classé — 16 juillet, 2008 @ 7:20

Colossiens 2 (La Bible du Semeur)

La Bible du Semeur (BDS)Copyright © 1999 by International Bible Society

Colossiens 2

 1 Je tiens, en effet, à ce que vous sachiez combien rude est le combat que je livre pour vous et pour les frères qui sont à Laodicée, comme pour tous ceux qui ne m'ont jamais vu personnellement.

 2 Je combats pour eux afin qu'ils soient encouragés et que, unis par l'amour, ils accèdent ensemble, en toute sa richesse, à la certitude que donne la compréhension du secret de Dieu, à la pleine connaissance de ce secret, c'est-à-dire du Christ[a].

 3 En lui se trouvent cachés tous les trésors de la sagesse et de la connaissance.

 4 J'affirme cela afin que personne ne vous égare par des discours séduisants.

 5 Car même si je suis physiquement absent, je suis avec vous par la pensée, et c'est une joie pour moi de constater l'ordre qui règne parmi vous et la fermeté de votre foi en Christ.

   A°) Le Christ, la vraie sagesse

 6 Aussi, puisque vous avez reçu le Christ, Jésus le Seigneur, comportez-vous comme des gens unis à lui:

7 enracinez-vous en lui, construisez toute votre vie sur lui et attachez-vous de plus en plus fermement à la foi conforme à ce qu'on vous a enseigné. Agissez ainsi en adressant à Dieu de nombreuses prières de reconnaissance.

 8 Veillez à ce que personne ne vous prenne au piège de la recherche d'une «sagesse[b]» qui n'est que tromperie et illusion, qui se fonde sur des traditions tout humaines, sur les principes élémentaires qui régissent la vie dans ce monde, mais non sur le Christ.

 9 Car c'est en lui, c'est dans son corps, qu'habite toute la plénitude de ce qui est en Dieu.

 10 Et par votre union avec lui, vous êtes pleinement comblés, car il est le chef de toute Autorité et de toute Puissance.

 11 C'est aussi dans l'union avec lui que vous avez été *circoncis, non d'une circoncision opérée par les hommes, mais de la circoncision que demande le Christ[c] et qui consiste à être dépouillé de ce qui fait l'homme livré à lui-même[d].

  12 Vous avez été ensevelis avec le Christ par le baptême, et c'est aussi dans l'union avec lui que vous êtes ressuscités avec lui, par la foi en la puissance de Dieu qui l'a ressuscité des morts.

   
 13 Et vous, qui étiez morts à cause de vos fautes, et parce que vous étiez des incirconcis, des païens, Dieu vous a donné la vie avec le Christ.
      Il nous a pardonné
      toutes nos fautes.

    
  14 Car il a annulé
      l'acte qui établissait
      nos manquements
      à l'égard des commandements[e].
      Oui, il l'a effacé,
      le clouant sur la croix.

    
  15 Là, il a désarmé
      toute Autorité, tout Pouvoir,
      les donnant publiquement en spectacle
      quand il les a traînés
      dans son cortège triomphal
      après sa victoire à la croix[f].

        
 16 C'est pourquoi, ne vous laissez juger par personne à propos de ce que vous mangez ou de ce que vous buvez ou au sujet de l'observance des jours de fête, des nouvelles lunes ou des *sabbats.

 17 Tout cela n'était que l'ombre des choses à venir: la réalité est en Christ.

 18 Ne vous laissez pas condamner par ces gens qui prennent plaisir à s'humilier et à s'adonner à un «culte des *anges». Ils se livrent à leurs visions, ils s'enflent d'orgueil sans raison, poussés par leurs pensées tout humaines.

  19 Ils refusent de s'attacher au Christ, qui est le chef, la tête. C'est de lui que le corps tout entier tire sa croissance comme Dieu le veut[g], grâce à la cohésion et à l'unité que lui apportent les articulations et les ligaments.

   B°) La liberté en Christ

 20 Vous êtes morts avec le Christ à tous ces principes élémentaires qui régissent la vie dans ce monde. Pourquoi alors, comme si votre vie appartenait encore à ce monde, vous laissez-vous imposer des règles du genre:

  21 «Ne prends pas ceci, ne mange pas de cela, ne touche pas à cela!…»?

  22 Toutes ces choses ne sont-elles pas destinées à périr après qu'on en a fait usage? Voilà bien des commandements et des enseignements purement humains!

  23 Certes, les prescriptions de ce genre paraissent empreintes d'une grande sagesse, car elles demandent une dévotion rigoureuse, des gestes d'humiliation et l'assujettissement du corps à une sévère discipline. En fait, elles n'ont aucune valeur, sinon pour satisfaire des aspirations tout humaines[h].

    Footnotes:

  1. Colossiens 2:2 Les manuscrits divergent. Certains ont, entre autres: le secret de Dieu et du Christ.
  2. Colossiens 2:8 La «sagesse» prônée par ces faux docteurs se composait d'un ensemble de spéculations.
  3. Colossiens 2:11 Autre traduction: qu'opère le Christ.
  4. Colossiens 2:11 Autre traduction: circoncision opérée par les hommes, mais de la «circoncision» qu'a subie le Christ lorsqu'il a été dépouillé de son corps humain.
  5. Colossiens 2:14 D'autres comprennent: car il a annulé, au détriment des ordonnances légales, l'acte qui nous était contraire ou car il a annulé l'acte qui nous accusait et qui nous était contraire par ses dispositions.
  6. Colossiens 2:15 Allusion à la cérémonie romaine du triomphe. Derrière le char du général victorieux marchaient, sous les huées de la foule, les rois et les généraux vaincus.
  7. Colossiens 2:19 Autre traduction: qui vient de Dieu.
  8. Colossiens 2:23 Autre traduction: elles n'ont aucune valeur pour maîtriser les passions de la nature humaine.

 


ChristianVolunteering.org: Discover great Christian Volunteering Opportunities

Buy a Bible and support BibleGateway.com
Every Bible purchased at GospelDirect.com supports BibleGateway.com

Go to the top of the page
Your donations keep the Bible Gateway going
Contact us/Feedback
Privacy policy
Terms of use

BibleGateway.com is © Copyright 1995-2008 Gospel Communications International

Le Verset du Jour

Enregistré dans : Non classé — 15 juillet, 2008 @ 10:50

Jacques 1:21 (La Bible du Semeur)

La Bible du Semeur (BDS)Copyright © 1999 by International Bible Society

21 Débarrassez-vous donc de tout ce qui souille et de tout ce qui reste en vous de méchanceté, pour recevoir, avec humilité, la Parole qui a été plantée dans votre cœur, car elle a le pouvoir de vous *sauver.

   

 

Le Livre du Jour : Jacques Chapitre 1

Enregistré dans : Non classé — 15 juillet, 2008 @ 10:48

Jacques 1 (La Bible du Semeur)

La Bible du Semeur (BDS)Copyright © 1999 by International Bible Society

Jacques 1

   A°) Salutation

 1 *Jacques, serviteur de Dieu et du Seigneur Jésus-Christ, salue les douze tribus dispersées du peuple de Dieu[a].

  B°) L'épreuve et la persévérance

 2 Mes frères, quand vous passez par toutes sortes d'épreuves[b], considérez-vous comme heureux.

 3 Car vous le savez: la mise à l'épreuve de votre foi produit l'endurance.

 4 Mais il faut que votre endurance aille jusqu'au bout de ce qu'elle peut faire pour que vous parveniez à l'état d'adultes et soyez pleins de force, des hommes auxquels il ne manque rien.

 C°) La sagesse et la prière

5 Si l'un de vous manque de sagesse[c], qu'il la demande à Dieu qui la lui donnera, car il donne à tous généreusement et sans faire de reproche.

6 Il faut cependant qu'il la demande avec foi, sans douter, car celui qui doute ressemble aux vagues de la mer agitées et soulevées par le vent. 

7 Qu'un tel homme ne s'imagine pas obtenir quoi que ce soit du Seigneur.

8 Son cœur est partagé, il est inconstant dans toutes ses entreprises.

 D°) Le pauvre et le riche

9 Que le frère pauvre soit fier de ce que Dieu l'élève,

10 et le riche de ce que Dieu l'abaisse. En effet, il passera comme la fleur des champs.

11 Le soleil se lève, sa chaleur devient brûlante[d], et la plante se dessèche, sa fleur tombe, et toute sa beauté[e]s'évanouit. Ainsi en est-il du riche: il disparaîtra au milieu de ses activités.

 E°) La tentation et les mauvais désirs

12 Heureux l'homme qui tient ferme face à la tentation[f], car après avoir fait ses preuves, il recevra la couronne du vainqueur: la vie que Dieu a promise à ceux qui l'aiment.

13 Que personne, devant la tentation, ne dise: «C'est Dieu qui me tente.» Car Dieu ne peut pas être tenté par le mal et il ne tente lui-même personne.

14 Lorsque nous sommes tentés, ce sont les mauvais désirs que nous portons en nous qui nous attirent et nous séduisent,

15 puis le mauvais désir conçoit et donne naissance au péché. Et le péché, une fois parvenu à son plein développement, engendre la mort.

16 Ne vous laissez donc pas égarer sur ce point, mes chers frères:

17 tout cadeau de valeur, tout don parfait, nous vient d'en haut, du Père qui est toute lumière[g] et en qui il n'y a ni changement, ni ombre due à des variations[h].

18 Par un acte de sa libre volonté, il nous a engendrés[i] par la parole de vérité pour que nous soyons comme les premiers fruits de sa nouvelle création.

19 Vous savez tout cela, mes chers frères[j].

F°) La Parole et l'obéissance

   Mais que chacun de vous soit toujours prêt à écouter, qu'il ne se hâte pas de parler, ni de se mettre en colère.

 20 Car ce n'est pas par la colère qu'un homme accomplit ce qui est juste aux yeux de Dieu.

 21 Débarrassez-vous donc de tout ce qui souille et de tout ce qui reste en vous de méchanceté, pour recevoir, avec humilité, la Parole qui a été plantée dans votre cœur, car elle a le pouvoir de vous *sauver.

 22 Seulement, ne vous contentez pas de l'écouter, traduisez-la en actes, sans quoi vous vous tromperiez vous-mêmes.

 23 En effet, si quelqu'un se contente d'écouter la Parole sans y conformer ses actes, il ressemble à un homme qui, en s'observant dans un miroir, découvre son vrai visage:

 24 après s'être ainsi observé, il s'en va et oublie ce qu'il est.

 25 Voici, au contraire, un homme qui scrute la *loi parfaite qui donne la liberté, il lui demeure fidèlement attaché et, au lieu de l'oublier après l'avoir entendue, il y conforme ses actes: cet homme sera heureux dans tout ce qu'il fait.

  26 Mais si quelqu'un croit être religieux, alors qu'il ne sait pas tenir sa langue en bride, il s'illusionne lui-même: sa religion ne vaut rien.

  27 La religion authentique et pure aux yeux de Dieu, le Père, consiste à aider les orphelins et les veuves dans leurs détresses et à ne pas se laisser corrompre par ce monde.

   

Footnotes:

  1. Jacques 1:1 Voir l'introduction.
  2. Jacques 1:2 Autre traduction: de tentations.
  3. Jacques 1:5 La sagesse dont parle Jacques est la sagesse pratique, comme dans le livre des Proverbes de l'Ancien Testament (voir Pr 2.3-6).
  4. Jacques 1:11 Autre traduction: le soleil se lève avec le vent du sud.
  5. Jacques 1:11 Es 40.6-7 cité selon l'ancienne version grecque.
  6. Jacques 1:12 Autre traduction: l'épreuve. En grec, tentation et épreuve s'expriment par le même mot, ce qui explique le lien entre ce verset et le suivant. Toute épreuve est aussi tentation.
  7. Jacques 1:17 Certains comprennent: Dieu, créateur des lumières, c'est-à-dire des astres.
  8. Jacques 1:17 On trouve plusieurs formulations de la fin du v.17 dans les manuscrits.
  9. Jacques 1:18 Voir v. 15; c'est-à-dire il nous a fait naître à la vie.
  10. Jacques 1:19 Certains manuscrits ont: par conséquent, mes chers frères, que chacun…


ChristianVolunteering.org: Discover great Christian Volunteering Opportunities

Buy a Bible and support BibleGateway.com
Every Bible purchased at GospelDirect.com supports BibleGateway.com

Go to the top of the page
Your donations keep the Bible Gateway going
Contact us/Feedback
Privacy policy
Terms of use

BibleGateway.com is © Copyright 1995-2008 Gospel Communications International